經文:馬太福音22:1∼14
1 耶穌又用比喻對他們說:2 「天國好比一個王為他兒子擺設娶親的筵席,3 就打發僕人去,請那些被召的人來赴席,他們卻不肯來。4 王又打發別的僕人,說:『你們告訴那被召的人,我的筵席已經預備好了,牛和肥畜已經宰了,各樣都齊備,請你們來赴席。』5 那些人不理就走了;一個到自己田裡去;一個做買賣去;6 其餘的拿住僕人,凌辱他們,把他們殺了。7 王就大怒,發兵除滅那些凶手,燒毀他們的城。8 於是對僕人說:『喜筵已經齊備,只是所召的人不配。9 所以你們要往岔路口上去,凡遇見的,都召來赴席。』10 那些僕人就出去,到大路上,凡遇見的,不論善惡都召聚了來,筵席上就坐滿了客。11 王進來觀看賓客,見那裡有一個沒有穿禮服的,12 就對他說:『朋友,你到這裡來怎麼不穿禮服呢?』那人無言可答。13 於是王對使喚的人說:『捆起他的手腳來,把他丟在外邊的黑暗裡;在那裡必要哀哭切齒了。』14 因為被召的人多,選上的人少。」
1 耶穌又用比喻對他們說:2 「天國好比一個王為他兒子擺設娶親的筵席,3 就打發僕人去,請那些被召的人來赴席,他們卻不肯來。4 王又打發別的僕人,說:『你們告訴那被召的人,我的筵席已經預備好了,牛和肥畜已經宰了,各樣都齊備,請你們來赴席。』5 那些人不理就走了;一個到自己田裡去;一個做買賣去;6 其餘的拿住僕人,凌辱他們,把他們殺了。7 王就大怒,發兵除滅那些凶手,燒毀他們的城。8 於是對僕人說:『喜筵已經齊備,只是所召的人不配。9 所以你們要往岔路口上去,凡遇見的,都召來赴席。』10 那些僕人就出去,到大路上,凡遇見的,不論善惡都召聚了來,筵席上就坐滿了客。11 王進來觀看賓客,見那裡有一個沒有穿禮服的,12 就對他說:『朋友,你到這裡來怎麼不穿禮服呢?』那人無言可答。13 於是王對使喚的人說:『捆起他的手腳來,把他丟在外邊的黑暗裡;在那裡必要哀哭切齒了。』14 因為被召的人多,選上的人少。」
國王為兒娶親的筵席,是國裡何等的喜事和大事。表達未來的國王與皇后在將來的國度中的遠景。攸關的不只是這一代,也包括下一代,所以的確有舉國歡騰的理由,這時有誰會婉拒國王懇切熱情主動的盛宴邀請呢?令人訝異的是,國王娶親的宴席怎麼似乎成了首波受邀之人的毒蛇猛獸避之惟恐不及,甚至為此大大出手,就是不要赴宴。但筵席並沒有因此停止邀請,王差僕人到各處各地將願意赴宴之人統統召來,並給予那個人入席的禮服以表不分背景身份同樣受邀的看重。但席中卻發現一個沒穿禮服的,難道有比入席禮服更令這人引以為傲吸睛的衣服裝飾?雖然這人入席卻不要王的預備和歡迎,與一開始就拒絕受邀者有何不同呢!
被召的人選上的少,在赴國王兒子婚宴的比喻中表達屬神國度的焦點,仍在於王邀請赴宴的心志與行動,並不隨者受邀者的各樣婉拒理由,甚至對所差僕人凌辱殺害的惡行惡狀,而關閉繼續邀請人來赴宴的進行。反倒是藉此比喻,突顯出早以滲透至骨子裡不把王當王的自義與傲慢,更習慣且樂意離光就暗,離靜就忙,離安就慮,離聖就罪的憑己為王,就算來到王的宴席,也只想展現自我的裝扮,要把人的目光吸引到自己的身上。筵席的禮服,強調受邀是出於王不是出於自己有何身份地位,也表示受邀者不再把眼光放在自己或別人身上,單單在主人並其盛宴中的滿足和喜樂。王為兒的娶親盛宴,也是王為受邀者預備的,可以與王一同坐席的時刻。
如今,當我們手上有赴王筵席的邀請函時,我們的回應又如何呢?有更重要的事要做,就隨手一丟被緊湊的忙碌行程給淹沒,哪怕王不厭其煩的再邀請也無動於衷,甚至當面撕毀邀請函以示拒絕的斷然。或者就是欣然接受邀請,調整步伐與優先次序,把赴宴的時間保留下來,並且領受王為受邀者預備的禮服入席,以及席上的豐盛佳餚。而席中有一個沒穿禮服的,若不是把王給的禮服給丟進垃圾桶,就是從別的地方偷爬進來而沒有禮服可穿。同樣是吃著豐盛筵席,卻無分於王的歡喜快樂,縱然滿足了肚腹,卻與王的距離仍極為遙遠,如同拒絕赴宴者一樣。求神憐憫,使我們每天對赴席的邀請有回應,且是單純的赴宴,與主一同坐席,除此以外別無他心。


